Prototype…

48 min – Stéréo – 4/3 – 2001-2006

Directed, shot, edited : Emmanuelle Sarrouy & Coralie Amédéo

Matérialiser un fantôme, à la fois joyeux et mélancolique, devenu à lui-même son propre fantôme, figure prototypale qui se mêle allègrement aux grains pelliculaires et aux pixels de la vidéo, aux formes et aux couleurs, qui apparaît dans les raccords et l’occurrence d’une étoile filante.

To give life to a ghost, both joyful and melancholy ghost, who became to himself a ghost, prototypal form that cheerfully mingles with coarse-grained films and video pixels, with various shapes and colours, and that appears in the cuts, in the link shots, and in the flash of a shooting star.

Prototype…, 2001-2006 © emmanuelle sarrouy. & coralie amédéo
Prototype…, 2001-2006 © emmanuelle sarrouy. & coralie amédéo
Prototype…, 2001-2006 © emmanuelle sarrouy. & coralie amédéo

Une Ritournelle

8 min – 4/3 – 2013

Directed, shot, edited : Emmanuelle Sarrouy
Sound : Emmanuelle Sarrouy
Text : « Get drunk ! » in « Petits Poèmes en prose – le Spleen de Paris » (1869)
Poet : Charles Baudelaire
Music : Hiromichi Sakamoto – yume/daydream, zanzou/persistence of vision (in Composition WORKS-Theatre, dance, special edition for 2011 euro tour)

ils en arrivèrent à cette conclusion que
pour ne pas sombrer
il leur faudrait
tourner, tourner, tourner

they came to this conclusion that
not to sink
they would have to
spin, spin, spin

Llegaron a esta conclusion que
para no zozobrar
deberían
girar, girar, girar

Une Ritournelle, 2013 © emmanuelle sarrouy
Une Ritournelle, 2013 © emmanuelle sarrouy
Une Ritournelle, 2013 (english version) © emmanuelle sarrouy

Marseille Go in / Go out

30 min – 4//3 – 2009

Directed, shot, edited : Emmanuelle Sarrouy
Sound : Emmanuelle Sarrouy
Performer : Emmanuelle Sarrouy
Voices : Julie Buraud, Emmanuelle Sarrouy

Existe en version film, et version installation (2 moniteurs – boucles 15 min et 30 min / 1 miroir / 1 livre / cartes postales et photos)

Des images arrêtées dans le mouvement des allées et venues de la voiture. Voyage à Marseille. Dans le Marseille de l’enfance, celui où les rues n’ont pas encore de nom, mais des couleurs, des lumières, où les rencontres sont décisives, ou les instants sont éternels, ou les quartiers sont des mondes à découvrir. Des images surgissent des pensées, des souvenirs surgissent de nouvelles images… Les images et la parole s’entrecroisent, se rencontrent, s’éloignent, et ainsi de suite jusqu’à reconstruire un Marseille entre réel et imaginaire, une ville invisible à l’œil nu, une ville rêvée… et réfléchie par le miroir…

« C’est plutôt rare de pouvoir se promener dans une image d’enfance », nous disait Chris Marker dans Dimanche à Pékin… Alors il faut se lancer… Prendre la route… Et se laisser porter.

Marseille Go in / Go out, 2009 © emmanuelle sarrouy
Marseille Go in / Go out, 2009 © emmanuelle sarrouy
Marseille Go in / Go out, 2009 © emmanuelle sarrouy

VIGNOLE Suite

17 min – 4/3 – 2010

Directed, shot, edited : Emmanuelle Sarrouy

Film hommage au Magnifique « Mort à Vignole » (1998) d’Olivier Smolders, à la richesse humaine intrinsèque au Film de Famille. Film sur la vie, la mort, la mémoire familiale et affective…
Un film qui se voit seul, ou en installation/lecture.

ST GEORGES EN TERRE MÉDITERRANNÉE (lecture sur VIGNOLE suite)
Tous les troisièmes dimanches du mois, une messe est célébrée par la communauté ayitienne sur Marseille. En l’église St Georges. Au bord de la mer. Tout à côté du ressac. Effet mer. À l’écume blanche. Éphémère. Nous l’apprenons et décidons d’y aller. Le 17 janvier. 5 jours après le drame.

VIGNOLE Suite, 2010 © emmanuelle sarrouy
VIGNOLE Suite, 2010 © emmanuelle sarrouy
VIGNOLE Suite, 2010 © emmanuelle sarrouy

OURS BLANC – Perles noires / WHITE BEAR – Black Pearls

11 min – 4/3 – 2010

Directed, shot, edited : Emmanuelle Sarrouy

Participation au film collectif initié par Carole Contant
Sur le thème : la balance des blancs

Participation to the collective movie originated by Carole Contant
On the theme : white balance

Un ours blanc et deux enfants résistent à la disparition des images.
Quand on cherche à faire le point, sur ce qui a impressionné notre mémoire… Que reste-t-il de nos figures évanescentes ?

A white bear and two children are standing up against/are resisting the disappearing images.
When you are trying to focus, on what have been impressing your Memory… What eventually remains of your vanishing figures/shapes ?

OURS BLANC – Perles noires / WHITE BEAR – Black Pearls, 2010 © emmanuelle sarrouy
OURS BLANC – Perles noires / WHITE BEAR – Black Pearls, 2010 © emmanuelle sarrouy

Comprenne qui voudra ! / For Who Want to Understand !

2 min – 4/3 – 2009

Directed, shot, edited : Emmanuelle Sarrouy
Expérimentations sonores : Miss Heksenfee

Un petit film conçu dans l’optique de participer au film collectif « Outrages et Rébellion ».
Il n’en fait pas partie, et conserve donc son autonomie.
Un petit film graphique et musical qui s’adresse aux sens.
Un petit film qui rend hommage au Regard de Joachim Gatti et aux luttes incessantes que nous sommes en devoir de mener.
Un petit film qui hurle : Ne baissons pas les bras !
Un grand cri contre la violence et contre l’injustice.

A short film shot in order to participate to the collective one « Outrage et Rébellion ».
It’s not part of it, and it keeps eventually its autonomy.
A graphic and musical short film that speaks to our senses.
A short film that is a tribute to Joachim Gatti’s Eye and to incessant struggles that we must lead.
A short film that shouts : don’t give up !
A long cry against violence and injustice.

Comprenne qui voudra ! / For Who Want to Understand !, 2009 © emmanuelle sarrouy
Comprenne qui voudra ! / For Who Want to Understand !, 2009 © emmanuelle sarrouy

St Eugène sous l’acacia / St Eugene under the acacia

2 min – 4/3 – janvier 2008

Directed, shot, edited : Emmanuelle Sarrouy

Un jour, sous l’acacia de lumière, j’ai rencontré mon ancêtre
Je ne l’ai compris que bien plus tard, le jour de sa fête
L’électricité transmet des messages éclairants
Il suffit à la main et à l’œil de se laisser porter par sa danse mystérieuse

One day, under the acacia, I met my ancestor
I understood that years after, on st Eugene’s day
Electricity send lighting messages
The hand and the eye just have to let themselves be carried by its mysterious dance

St Eugène sous l’acacia / St Eugene under the acacia, 2008 © emmanuelle sarrouy
St Eugène sous l’acacia / St Eugene under the acacia, 2008 © emmanuelle sarrouy
St Eugène sous l’acacia / St Eugene under the acacia, 2008 © emmanuelle sarrouy

Poésiélectrique / Poesielectrique

4 min – 4/3 – 2008

Directed, shot, edited : Emmanuelle Sarrouy

La chaleur de l’été
Les amis d’aujourd’hui
Etincelles

The heat of the day
Today’s friends
Electric sparks

Poésiélectrique / Poesielectrique, 2008 © emmanuelle sarrouy
Poésiélectrique / Poesielectrique, 2008 © emmanuelle sarrouy
Poésiélectrique / Poesielectrique, 2008 © emmanuelle sarrouy